How Do You Say “Yes I Remember You” In Spanish?

Many people dream of learning a new language, but few actually take the time to do it. Spanish is one of the most widely spoken languages in the world, and it’s no wonder why so many people are interested in learning it. Whether you’re planning a trip to a Spanish-speaking country or simply want to expand your cultural knowledge, learning Spanish is a great way to achieve your goals.

So, how do you say “yes I remember you” in Spanish? The phrase is “sí, te recuerdo”.

How Do You Pronounce The Spanish Word For “Yes I Remember You”?

Learning to properly pronounce Spanish words can be challenging, but it is an essential part of effective communication. If you want to say “yes I remember you” in Spanish, you need to know how to pronounce the word correctly. The Spanish word for “yes I remember you” is “sí te recuerdo”.

Phonetic Breakdown

Here is a phonetic breakdown of the word “sí te recuerdo”:

Word/Phrase Phonetic Pronunciation
te tay
recuerdo reh-kwer-doh

As you can see, the word “sí” is pronounced with a long “ee” sound, while “te” is pronounced with a long “ay” sound. “Recuerdo” is pronounced with a rolling “r” sound and emphasis on the second syllable.

Tips For Pronunciation

If you are struggling to pronounce “sí te recuerdo” correctly, here are a few tips to help you:

  • Practice pronouncing each syllable separately before putting them together.
  • Listen to native Spanish speakers pronounce the word and try to mimic their pronunciation.
  • Use a pronunciation guide or app to help you perfect your pronunciation.

Remember, proper pronunciation is key to effective communication in any language. With these tips, you’ll be able to confidently say “yes I remember you” in Spanish.

Proper Grammatical Use Of The Spanish Word For “Yes I Remember You”

When conversing in Spanish, proper grammar is essential to ensure clear communication. One important phrase that you may need to use is “yes I remember you.” Let’s take a closer look at the proper grammatical use of this phrase.

Placement Of “Yes I Remember You” In Sentences

The Spanish phrase for “yes I remember you” is “sí te recuerdo.” In a sentence, this phrase can be placed either at the beginning or the end of the sentence. For example:

  • “Sí te recuerdo, María.” (Yes, I remember you, Maria.)
  • “María, sí te recuerdo.” (Maria, yes, I remember you.)

Both of these sentences are grammatically correct and have the same meaning.

Verb Conjugations Or Tenses

The verb “recuerdo” is in the present tense, which is appropriate for most situations. However, if you want to indicate that you remembered someone in the past, you can use the preterite tense. The preterite tense of “recuerdo” is “recordé.” For example:

  • “Sí, te recordé cuando vi tu foto.” (Yes, I remembered you when I saw your photo.)

Agreement With Gender And Number

The phrase “sí te recuerdo” is appropriate for a singular, informal “you.” However, if you are addressing a group of people or a formal “you,” you will need to modify the phrase accordingly. For example:

  • “Sí, os recuerdo.” (Yes, I remember all of you.)
  • “Sí, le recuerdo.” (Yes, I remember you, formal singular “you.”)
  • “Sí, les recuerdo.” (Yes, I remember all of you, formal plural “you.”)

Additionally, the word “recuerdo” can be modified to agree with the gender of the person you are remembering. For example:

  • “Sí, te recuerdo, amigo.” (Yes, I remember you, male friend.)
  • “Sí, te recuerdo, amiga.” (Yes, I remember you, female friend.)

Common Exceptions

There are a few common exceptions to the grammatical rules outlined above. For example, if you are addressing a group of people who are all male, you can use the masculine plural form “os recuerdo” instead of the gender-neutral “les recuerdo.” Additionally, in some Latin American countries, the phrase “te recuerdo” can also mean “I remind you,” so be sure to clarify the meaning of the phrase in context.

Examples Of Phrases Using The Spanish Word For “Yes I Remember You”

When learning a new language, it’s important to know how to express your memories and recognition of people. In Spanish, “yes I remember you” can be expressed in a variety of ways depending on the context and relationship with the person. Here are some common phrases that include “yes I remember you” in Spanish:


Phrase Translation Usage
Sí, te recuerdo Yes, I remember you Used in formal and informal situations with acquaintances, colleagues, and friends.
Claro que te recuerdo Of course I remember you Used in more emphatic situations to show a stronger memory of the person.
Sí, cómo no voy a acordarme de ti Yes, how could I not remember you Used in situations where the person has a significant impact or relationship with the speaker.

These phrases can be used in a variety of situations, from formal meetings to casual conversations. Here are some examples of how they can be used in sentences:



  • Cliente: Hola, soy Juan. Trabajamos juntos en el proyecto de la semana pasada. ¿Te acuerdas de mí?
  • Tú: Sí, te recuerdo perfectamente. Fue un placer trabajar contigo.
  • Translation: Client: Hello, I’m Juan. We worked together on the project last week. Do you remember me? You: Yes, I remember you perfectly. It was a pleasure working with you.


  • Amigo: Hola, ¿cómo estás? ¿Te acuerdas de mí?
  • Tú: Claro que te recuerdo, ¿cómo no voy a acordarme de mi mejor amigo?
  • Translation: Friend: Hello, how are you? Do you remember me? You: Of course I remember you, how could I not remember my best friend?

These phrases can also be used in longer conversations to show a deeper connection with the person:



  • Cliente: Hola, ¿cómo estás? ¿Te acuerdas de mí?
  • Tú: Sí, te recuerdo perfectamente. ¿Cómo ha estado tu semana?
  • Cliente: Ha sido bastante ocupada, gracias por preguntar. ¿Y tú?
  • Tú: También he estado ocupado, pero estoy contento de poder hablar contigo de nuevo.
  • Translation: Client: Hello, how are you? Do you remember me? You: Yes, I remember you perfectly. How has your week been? Client: It’s been pretty busy, thanks for asking. And you? You: I’ve been busy too, but I’m happy to be able to talk to you again.


  • Amigo: Hola, ¿qué tal? ¿Te acuerdas de la vez que fuimos al concierto?
  • Tú: Claro que me acuerdo, fue una noche increíble. ¿Has ido a algún concierto últimamente?
  • Amigo: Sí, fui a ver a mi banda favorita la semana pasada. Fue genial.
  • Tú: ¡Qué bien! Me alegro de que lo hayas disfrutado.
  • Translation: Friend: Hello, how are you? Do you remember the time we went to the concert? You: Of course I remember, it was an amazing night. Have you been to any concerts lately? Friend: Yes, I went to see my favorite band last week. It was great. You: That’s great! I’m glad you enjoyed it.

More Contextual Uses Of The Spanish Word For “Yes I Remember You”

Understanding the various contextual uses of the Spanish word for “Yes I remember you” is essential for effective communication in any Spanish-speaking region. As a result, this section will provide a brief introduction to varying contexts and then delve into the formal and informal usage of the phrase. Additionally, this section will explain other contexts such as slang, idiomatic expressions, or cultural/historical uses, and touch on popular cultural usage, where applicable.

Formal Usage Of “Yes I Remember You”

In formal settings, such as business meetings or interviews, it is essential to use the appropriate level of formality when addressing others. When saying “Yes I remember you” in a formal context, use the phrase “Sí, le recuerdo” (pronounced see lay reh-cor-doh). This phrase is a formal way to acknowledge that you remember the person you are speaking with.

Informal Usage Of “Yes I Remember You”

When speaking in an informal setting, such as with friends or family, it is acceptable to use a less formal phrase to say “Yes I remember you.” The most common phrase for informal settings is “Sí, te recuerdo” (pronounced see tay reh-cor-doh). This phrase is a casual way to acknowledge that you remember the person you are speaking with.

Other Contexts

Aside from formal and informal contexts, there are other ways to use the Spanish phrase for “Yes I remember you.” For example, in some Spanish-speaking regions, “Sí, claro que te recuerdo” (pronounced see kla-roh kay tay reh-cor-doh) is a common way to say “Yes I remember you” with added emphasis. Additionally, some Spanish-speaking regions have idiomatic expressions that use the phrase “Yes I remember you” in unique ways. For example, in Mexico, the phrase “Sí, no soy chavo del ocho” (pronounced see noh soy cha-vo del oh-cho) means “Yes, I remember you” but is also a reference to a popular Mexican TV show. Understanding these unique expressions can help you better communicate with Spanish speakers in different regions.

Popular Cultural Usage

In popular culture, there are many examples of the Spanish phrase for “Yes I remember you” being used in music, movies, and TV shows. For example, in the song “Siempre Te Voy a Recordar” by Juan Gabriel, the chorus uses the phrase “Siempre te voy a recordar” (pronounced see-em-preh tay boy ah reh-cor-dar), which means “I will always remember you.” Additionally, in the movie “Coco,” the character Hector uses the phrase “Claro que te recuerdo” (pronounced kla-roh kay tay reh-cor-doh) to acknowledge that he remembers another character, despite not seeing him for many years. These examples highlight the importance of understanding the contextual use of language in popular culture.

Regional Variations Of The Spanish Word For “Yes I Remember You”

When it comes to the Spanish language, it’s important to note that there are many regional variations. This means that the way certain words and phrases are used can vary depending on the Spanish-speaking country or region. This is also true for the phrase “yes I remember you.”

Usage In Different Spanish-speaking Countries

In most Spanish-speaking countries, the phrase “yes I remember you” is translated to “sí, te recuerdo.” However, there are some variations in usage depending on the country. For example:

  • In Mexico, it’s common to add the word “mucho” after “te recuerdo,” which means “I remember you a lot.”
  • In Argentina, “sí, te recuerdo” is often shortened to just “te recuerdo.”
  • In Spain, “sí, te recuerdo” is commonly used, but some regions may use alternative phrases.

Regional Pronunciations

Along with variations in usage, there are also differences in the way the phrase is pronounced in different regions. For example:

Country/Region Pronunciation
Mexico See, teh reh-kwehr-doh
Argentina Teh reh-kwehr-doh
Spain See, teh reh-kwehr-doh

It’s important to keep in mind that these are just a few examples of the many regional variations that exist in the Spanish language. As with any language, it’s always a good idea to do some research and ask native speakers for guidance if you’re unsure about how to use a certain word or phrase.

Other Uses Of The Spanish Word For “Yes I Remember You” In Speaking & Writing

While “sí, te recuerdo” is commonly used to express remembering someone, it can have different meanings depending on the context. It is important to understand these various uses to avoid confusion in speaking or writing Spanish.

Using “Sí, Te Recuerdo” To Express Recognition

The most common use of “sí, te recuerdo” is to express recognition of someone. This is the straightforward meaning of the phrase and is used in situations where you have met someone before and are acknowledging that you remember them. For example:

  • “Sí, te recuerdo. Nos conocimos en la fiesta de Juan.”
  • “Claro que te recuerdo. Fuimos compañeros de trabajo en la empresa anterior.”

Using “Sí, Te Recuerdo” To Indicate Familiarity

Another use of “sí, te recuerdo” is to indicate familiarity with someone or something. In this context, it can be translated as “Yes, I am familiar with that.” For example:

  • “Sí, te recuerdo. Es el restaurante que está cerca de mi casa.”
  • “Claro que te recuerdo. Esa película la vi hace unos meses.”

Using “Sí, Te Recuerdo” To Express Agreement

In some situations, “sí, te recuerdo” can be used to express agreement with someone. This is similar to saying “Yes, I agree with you.” For example:

  • “Sí, te recuerdo. Creo que deberíamos irnos temprano.”
  • “Claro que te recuerdo. Esa es una excelente idea.”

Distinguishing Between The Different Uses Of “Sí, Te Recuerdo”

It is important to distinguish between the different uses of “sí, te recuerdo” to avoid confusion in communication. Pay attention to the context of the conversation or writing to determine the intended meaning. If you are unsure, it is always best to ask for clarification to avoid misunderstandings.

Common Words And Phrases Similar To The Spanish Word For “Yes I Remember You”

When trying to express that you remember someone in Spanish, there are several words and phrases that can be used interchangeably with “sí, te recuerdo.” Let’s explore some of these options and how they differ in their usage.

Sí, Te Acuerdo

This phrase is very similar to “sí, te recuerdo,” as it also means “yes, I remember you.” However, it is more commonly used in Spain and can also be translated as “yes, I agree with you.”

Claro Que Te Recuerdo

Another option to express that you remember someone is “claro que te recuerdo,” which translates to “of course I remember you.” This phrase is often used in casual conversation and can convey a sense of enthusiasm or fondness for the person being remembered.

Te Tengo Presente

When someone is trying to express that they are keeping someone else in mind, they may use the phrase “te tengo presente,” which can be translated to “I have you in mind.” This phrase can be used to express that someone is remembered in a positive way, such as when planning a surprise party or a special event.

No Te Recuerdo

On the other hand, if someone wants to express that they do not remember someone, they may say “no te recuerdo,” which means “I don’t remember you.” This phrase can be used in a polite or impolite manner, depending on the tone and context of the conversation.

Table: Synonyms And Antonyms Of “Sí, Te Recuerdo”

Synonyms Antonyms
Sí, te acuerdo No te recuerdo
Claro que te recuerdo
Te tengo presente

Mistakes To Avoid When Using The Spanish Word For “Yes I Remember You”

When speaking a foreign language, it’s easy to make mistakes. This is especially true when using the Spanish word for “Yes I remember you.” Some common errors made by non-native speakers include:

  • Mispronouncing the word
  • Using the wrong form of the word
  • Incorrectly conjugating the verb


In conclusion, we have explored various ways to say “yes, I remember you” in Spanish. We discussed the importance of acknowledging people and the significance of using the correct phrase in different contexts.

Here are the key points we covered:

  • There are various ways to say “yes, I remember you” in Spanish, including “sí, te recuerdo” and “claro que sí, cómo no recordarte.”
  • The correct phrase to use depends on the context and your relationship with the person you are speaking to.
  • It is essential to acknowledge people and make them feel valued by using the right phrase.

Now that you have a better understanding of how to say “yes, I remember you” in Spanish, we encourage you to practice and use these phrases in real-life conversations. Not only will it demonstrate your language skills, but it will also show that you value the person you are speaking with.

Shawn Manaher

Shawn Manaher is the founder and CEO of The Content Authority and He’s a seasoned innovator, harnessing the power of technology to connect cultures through language. His worse translation though is when he refers to “pancakes” as “flat waffles”.