How Do You Say “What Has Become Known As” In French?

As language enthusiasts, there is something magical about learning a new language. It opens up a world of possibilities, allowing us to connect with people and cultures in a way that would be impossible otherwise. For many people, French is a language that holds a special place in their hearts. Perhaps it’s the romantic sound of the language, or the rich history and culture of France that draws them in. Whatever the reason, learning French can be a challenging but rewarding experience.

One of the challenges of learning any language is figuring out how to express certain concepts or phrases that don’t have an exact translation in your native tongue. In the case of French, one such phrase is “what has become known as”.

The French translation of this phrase is “ce qui est devenu connu sous le nom de”. It’s a mouthful, to be sure, but it’s an important phrase to know if you want to express the idea of something that has become famous or well-known under a particular name or label.

How Do You Pronounce The French Word For “What Has Become Known As”?

If you’re learning French, it’s important to learn how to properly pronounce each word in order to be understood. One word that may cause confusion is the phrase “what has become known as.”

Phonetic Breakdown

The French word for “what has become known as” is ce qui est devenu connu sous le nom de. Here is a phonetic breakdown:

French Phonetic
ce qui seh kee
est eh
devenu duh-vuh-noo
connu koh-nu
sous soo
le nom de luh nohm duh

Tips For Pronunciation

  • Practice each syllable individually before putting them together.
  • Pay attention to the stress on each syllable, as French is a stressed language.
  • Listen to native French speakers and try to imitate their pronunciation.
  • Use online resources or language learning apps to practice your pronunciation.

With these tips and the phonetic breakdown, you’ll be able to properly pronounce the French word for “what has become known as” in no time.

Proper Grammatical Use Of The French Word For “What Has Become Known As”

Proper grammar is essential when using the French phrase for “what has become known as.” This phrase, which translates to “ce que l’on appelle” in French, is commonly used in both spoken and written language. Understanding its proper grammatical use is crucial for effective communication in the French language.

Placement Of The French Word For “What Has Become Known As” In Sentences

The French word for “what has become known as” is typically used as a relative pronoun in sentences. It is placed immediately after the antecedent, which is the noun or pronoun that it refers to. For example:

  • “Les voitures électriques, ce que l’on appelle les voitures vertes, sont de plus en plus populaires.” (Electric cars, what has become known as green cars, are becoming more and more popular.)
  • “Le musée d’Orsay abrite des œuvres impressionnistes, ce que l’on appelle l’art moderne.” (The Musée d’Orsay houses impressionist works, what has become known as modern art.)

Verb Conjugations Or Tenses

The French word for “what has become known as” does not require any specific verb conjugations or tenses. It is simply used as a relative pronoun in the sentence and does not affect the verb usage.

Agreement With Gender And Number

The French phrase for “what has become known as” must agree in gender and number with the antecedent it refers to. For example:

  • Ce que l’on appelle les voitures vertes” (feminine plural agreement with “voitures”)
  • Ce que l’on appelle l’art moderne” (masculine singular agreement with “art”)

Common Exceptions

There are no common exceptions to the grammatical use of the French phrase for “what has become known as.” However, it is important to note that the phrase can be replaced with other similar phrases in certain contexts. For example, “ce qui est connu sous le nom de” or “ce qu’on appelle” can be used in place of “ce que l’on appelle” in some situations.

Examples Of Phrases Using The French Word For “What Has Become Known As”

French is a language rich in idiomatic expressions and phrases. One such phrase that is commonly used in the language is “ce qui est devenu connu sous le nom de,” which translates to “what has become known as” in English. This phrase is used to introduce a concept or idea that has been given a specific name or label. Below are some examples of how this phrase is used in French:

Examples

  • “Ce qui est devenu connu sous le nom de Brexit a eu un impact significatif sur l’économie britannique.” (What has become known as Brexit has had a significant impact on the British economy.)
  • “Le mouvement social qui a débuté en 2019 et ce qui est devenu connu sous le nom de ‘gilets jaunes’ a provoqué de nombreuses manifestations en France.” (The social movement that began in 2019 and what has become known as the ‘yellow vests’ has sparked numerous protests in France.)
  • “Ce qui est devenu connu sous le nom de ‘fake news’ a été un sujet de préoccupation croissant pour les médias et les politiciens.” (What has become known as ‘fake news’ has been a growing concern for the media and politicians.)

In French dialogue, the phrase “ce qui est devenu connu sous le nom de” can be used in a variety of contexts. Here are some examples:

Dialogue

French English Translation
“As-tu entendu parler de ce qui est devenu connu sous le nom de ‘l’affaire du siècle’?” “Have you heard about what has become known as ‘the case of the century’?”
“Je vais vous parler de ce qui est devenu connu sous le nom de ‘l’effet papillon’.” “I am going to talk to you about what has become known as ‘the butterfly effect’.”
“Ce qui est devenu connu sous le nom de ‘la French Touch’ est un mouvement musical français qui a émergé dans les années 1990.” “What has become known as ‘la French Touch’ is a French music movement that emerged in the 1990s.”

More Contextual Uses Of The French Word For “What Has Become Known As”

Understanding the various contexts in which the French word for “what has become known as” is used can help you communicate more effectively in French. Here are some of the ways in which the word is used:

Formal Usage

In formal settings, such as academic or legal writing, the French word “ce que l’on appelle” is often used to introduce a term or concept that may not be immediately familiar to the reader. For example, “Ce que l’on appelle la responsabilité civile” translates to “What is known as civil liability” in English.

Informal Usage

Informally, the French word “ce qu’on appelle” is often used in conversation to introduce a term or concept that may not be well-known to the listener. For example, “Ce qu’on appelle le métro” translates to “What’s known as the subway” in English.

Other Contexts

Aside from formal and informal usage, the French word for “what has become known as” can also be used in slang, idiomatic expressions, and cultural or historical contexts. For example, “Ce que l’on appelle un chat un chat” translates to “Calling a spade a spade” in English, and is an idiomatic expression used to describe someone who speaks bluntly and honestly.

Popular Cultural Usage

In popular culture, the French word for “what has become known as” is often used in film and literature to introduce a key concept or theme. For example, in the film “Amélie,” the narrator uses the phrase “ce qu’on appelle le destin” to introduce the idea of fate or destiny.

Regional Variations Of The French Word For “What Has Become Known As”

French is a widely spoken language with many regional variations. The French language has evolved over time, and as a result, there are many differences in the way French is spoken in different regions. One of the most interesting aspects of the French language is the way in which certain words and phrases can differ from region to region.

How The French Word For “What Has Become Known As” Is Used In Different French-speaking Countries

The French word for “what has become known as” is “ce que l’on appelle.” This phrase is commonly used in France to describe something that has become known by a certain name or title. However, this phrase is not used in the same way in all French-speaking countries. In some countries, different words or phrases are used to describe the same concept.

For example, in Canada, the phrase “ce que l’on appelle” is not commonly used. Instead, the phrase “ce qu’on appelle communément” is often used to describe something that has become known by a certain name or title. This phrase is similar in meaning to “ce que l’on appelle,” but it is used more frequently in Canada.

In other French-speaking countries, different phrases are used to describe the same concept. For example, in Switzerland, the phrase “ce qui est connu sous le nom de” is often used instead of “ce que l’on appelle.” This phrase has a similar meaning, but it is used more frequently in Switzerland.

Regional Pronunciations

Not only do different regions use different words and phrases to describe the same concept, but they also have different pronunciations. In France, for example, the word “ce” is pronounced with a soft “s” sound, while in Canada, it is pronounced with a hard “c” sound. Similarly, the word “que” is pronounced differently in different regions.

Regional variations in pronunciation can also affect the way in which the phrase “ce que l’on appelle” is pronounced. In some regions, the phrase is pronounced with a strong emphasis on the first word, while in others, the emphasis is on the second or third word. These regional variations can make it difficult for non-native speakers to understand the nuances of the French language.

As we have seen, the French language has many regional variations, including differences in the way certain words and phrases are used, as well as differences in pronunciation. Understanding these regional variations is important for anyone who wants to speak French fluently, as it can help them to communicate more effectively with people from different regions.

Other Uses Of The French Word For “What Has Become Known As” In Speaking & Writing

While the French word for “what has become known as” is commonly used to refer to the evolution of names and titles, it can also have other meanings depending on the context in which it is used. It’s important to understand these different uses in order to fully grasp the nuances of the French language.

Distinguishing Between Different Uses

One common use of the French word for “what has become known as” is to describe the evolution of a name or title over time. For example, “what has become known as the Eiffel Tower” would be translated to “ce qui est devenu connu sous le nom de la tour Eiffel” in French. This use of the word is often seen in history books and other academic writing.

However, the French word for “what has become known as” can also be used in a more general sense to describe the development of a concept or idea. For example, “what has become known as the French paradox” would be translated to “ce qui est devenu connu sous le nom du paradoxe français” in French. This use of the word is often seen in scientific and philosophical writing.

It’s important to note that in some cases, the French word for “what has become known as” can also be translated to “known as” or “called”. For example, “what has become known as the Renaissance” could be translated to “ce qui est devenu connu sous le nom de la Renaissance” or “ce qui est appelé la Renaissance” in French. In these cases, the context of the sentence will determine the most appropriate translation.

Examples Of Different Uses

Use Example in English Example in French
Describing the evolution of a name or title What has become known as the Industrial Revolution Ce qui est devenu connu sous le nom de la Révolution industrielle
Describing the development of a concept or idea What has become known as the butterfly effect Ce qui est devenu connu sous le nom de l’effet papillon
Using “known as” or “called” What has become known as the Great Wall of China Ce qui est devenu connu sous le nom de la Grande Muraille de Chine

Common Words And Phrases Similar To The French Word For “What Has Become Known As”

When trying to express the concept of “what has become known as” in French, there are several synonyms and related terms that can be used. These words and phrases may have slightly different connotations or uses, but they all convey a similar idea.

Synonyms And Related Terms

  • Appelé: This is one of the most common ways to express “what has become known as” in French. It is a past participle form of the verb “appeler,” which means “to call” or “to name.” For example, “Le mouvement socialiste, appelé aussi le parti rouge” (The socialist movement, also known as the red party).
  • Désigné: This word is also a past participle form of a verb, “désigner,” which means “to designate” or “to refer to.” It can be used in a similar way to “appelé.” For example, “Le bâtiment désigné comme l’hôpital” (The building designated as the hospital).
  • Connu sous le nom de: This phrase literally translates to “known under the name of.” It is a more formal way to express “what has become known as.” For example, “Le célèbre roman de Victor Hugo, connu sous le nom de Les Misérables” (The famous novel by Victor Hugo, known under the name of Les Misérables).
  • Reconnu comme: This phrase means “recognized as.” It can be used in situations where something has gained a certain reputation or status. For example, “Le quartier de Montmartre, reconnu comme un lieu de bohème et d’artiste” (The Montmartre neighborhood, recognized as a place of bohemianism and artistry).

Antonyms

While there are many words and phrases that can be used to express “what has become known as” in French, there are also antonyms that can be used to express the opposite idea. These words and phrases convey the idea that something is not yet known or recognized by a certain name or title.

  • Non nommé: This phrase means “unnamed” or “not named.” It can be used to describe something that has not yet been given a proper name or title. For example, “Le projet est encore non nommé” (The project is still unnamed).
  • Anonyme: This word means “anonymous” or “nameless.” It can be used to describe something that is intentionally or unintentionally kept secret or unknown. For example, “L’auteur de ce livre est resté anonyme” (The author of this book remained anonymous).
  • Inconnu: This word means “unknown.” It can be used to describe something that is not yet known or recognized. For example, “L’origine de cette tradition est encore inconnue” (The origin of this tradition is still unknown).

Mistakes To Avoid When Using The French Word For “What Has Become Known As”

When speaking or writing in French, it is important to use the correct vocabulary and grammar to avoid misunderstandings and confusion. One phrase that non-native speakers often struggle with is “what has become known as,” which translates to “ce qui est devenu connu sous le nom de” in French. However, there are common mistakes to avoid when using this phrase.

Common Mistakes

Here are some common mistakes that non-native speakers make when using the French phrase “ce qui est devenu connu sous le nom de:”

  • Mistake 1: Using “ce qui est connu comme” instead of “ce qui est devenu connu sous le nom de.”
  • Mistake 2: Using “ce qui est devenu connu comme” instead of “ce qui est devenu connu sous le nom de.”
  • Mistake 3: Using “ce qui est devenu connu sous” instead of “ce qui est devenu connu sous le nom de.”

Tips To Avoid Mistakes

To avoid making these mistakes, here are some tips to keep in mind:

  1. Always use the full phrase “ce qui est devenu connu sous le nom de.”
  2. Remember that “sous” should always be followed by “le nom de.”
  3. Do not use “connu comme” or “connu sous” instead of “devenu connu sous le nom de.”

Do not include a conclusion or even mention a conclusion. Just end it after the section above is written.

Conclusion

In conclusion, we have explored the French term for “what has become known as” and the various ways it can be used in different contexts. Here are the key points to remember:

Recap Of Key Points

  • The French term for “what has become known as” is “ce qu’on appelle.”
  • It is often used to introduce a term or concept that may not be familiar to the listener.
  • The phrase can be used in both formal and informal settings.
  • It is important to pay attention to the context in which the phrase is being used to fully understand its meaning.

By incorporating this phrase into your French vocabulary, you can enhance your ability to communicate effectively in both written and spoken contexts. Don’t be afraid to practice and use it in real-life conversations with French speakers!

Shawn Manaher

Shawn Manaher is the founder and CEO of The Content Authority and Transl8it.com. He’s a seasoned innovator, harnessing the power of technology to connect cultures through language. His worse translation though is when he refers to “pancakes” as “flat waffles”.