How Do You Say “We Decided” In Spanish?

Spanish is a beautiful language that is spoken by millions of people around the world. It is a language that has a rich history and culture, and learning it can be a rewarding experience. If you are looking to learn Spanish, then you may be wondering how to say “we decided” in Spanish. The answer to this question is not as straightforward as you may think, as there are different ways to express this idea in Spanish depending on the context and the specific meaning you want to convey.

The Spanish translation of “we decided” can vary depending on the context and the specific meaning you want to convey. Here are some of the most common ways to say “we decided” in Spanish:

  • “Decidimos” – This is the most common way to say “we decided” in Spanish. It is a simple and straightforward way to express this idea, and it can be used in a variety of contexts.
  • “Tomamos la decisión” – This expression literally means “we made the decision” and is a more formal way to say “we decided”. It is often used in more serious or important situations, such as in business or legal contexts.
  • “Llegamos a un acuerdo” – This expression means “we reached an agreement” and is used when two or more people have come to a decision together. It implies that there was some negotiation or discussion involved in the decision-making process.

How Do You Pronounce The Spanish Word For “We Decided”?

If you are learning Spanish, it is essential to learn how to pronounce words correctly. Pronouncing words incorrectly can lead to confusion and misunderstanding. One commonly used phrase in Spanish is “we decided,” which translates to “decidimos” in Spanish. Let’s take a closer look at how to properly pronounce this word.

Phonetic Breakdown

The phonetic breakdown of “decidimos” is as follows:

  • d – eh – s – ee – d – ee – m – oh – s

It is essential to note that the emphasis should be on the second syllable, “d-eh-si-d-ee-mohs.”

Tips For Pronunciation

Here are some tips to help you pronounce “decidimos” correctly:

  1. Practice the phonetic breakdown, focusing on the correct emphasis and pronunciation of each syllable.
  2. Listen to native Spanish speakers to get a better understanding of the proper pronunciation.
  3. Pay attention to the position of your tongue and mouth when pronouncing each syllable.
  4. Practice saying the word slowly and gradually increase your speed as you become more comfortable with the pronunciation.

By following these tips, you can improve your Spanish pronunciation and communicate more effectively with native Spanish speakers.

Proper Grammatical Use Of The Spanish Word For “We Decided”

Proper grammar is essential when using the Spanish word for “we decided” to ensure clear communication and avoid misunderstandings.

Placement Of We Decided In Sentences

The Spanish word for “we decided” is “decidimos,” which is a past tense verb. In Spanish, the verb typically comes after the subject in a sentence. For example:

  • Nosotros decidimos ir al cine. (We decided to go to the cinema.)
  • Decidimos que vamos a viajar a España. (We decided that we are going to travel to Spain.)

It’s also possible to use “decidimos” as a standalone sentence to convey the message that “we decided.” For instance:

  • ¿Qué vamos a hacer hoy? Decidimos ir al parque. (What are we going to do today? We decided to go to the park.)

Verb Conjugations Or Tenses

As mentioned earlier, “decidimos” is a past tense verb, specifically the preterite tense. The preterite tense is used to describe completed actions in the past. It’s important to note that there are other past tenses in Spanish, such as the imperfect and the past perfect. Choosing the right past tense depends on the context of the sentence and the intended meaning.

Agreement With Gender And Number

In Spanish, verbs must agree with the subject in gender and number. Since “decidimos” is used for the first-person plural (we), it’s essential to make sure that the verb is in agreement with the gender and number of the subject.

For example:

  • Nosotras decidimos ir al cine. (We [feminine] decided to go to the cinema.)
  • Ellos decidieron que van a viajar a España. (They [masculine] decided that they are going to travel to Spain.)

Common Exceptions

There are some common exceptions to the rules mentioned earlier. For example, in informal speech, it’s common to omit the subject pronoun since the verb conjugation already indicates the subject. In such cases, the verb “decidimos” can be used alone without a subject pronoun, as in “Decidimos ir al cine.”

Another common exception is the use of the present tense instead of the past tense to indicate a recent decision. For instance, “Acabamos de decidir” (We just decided) uses the present tense “decidir” instead of the past tense “decidimos.”

Examples Of Phrases Using The Spanish Word For “We Decided”

When learning a new language, it’s important to understand common phrases and how they are used in context. One such phrase in Spanish is “we decided,” which can be translated to “decidimos” in Spanish. Here are some examples of how this phrase is used in everyday conversation:

Provide Examples And Explain How They Are Used In Sentences

  • “Decidimos ir al cine” – We decided to go to the movies.
  • “Después de discutirlo, decidimos comprar una casa” – After discussing it, we decided to buy a house.
  • “No pudimos decidir qué restaurante ir, así que decidimos quedarnos en casa” – We couldn’t decide which restaurant to go to, so we decided to stay home.

As you can see, “decidimos” is a versatile word that can be used in a variety of contexts. It’s often used when making plans or decisions with others.

Provide Some Example Spanish Dialogue (With Translations) Using We Decided

Here’s an example conversation between two friends discussing their weekend plans:

Spanish English Translation
Amigo 1: ¿Qué quieres hacer este fin de semana? Friend 1: What do you want to do this weekend?
Amigo 2: No lo sé, ¿tienes alguna idea? Friend 2: I don’t know, do you have any ideas?
Amigo 1: Pensaba que podríamos ir a la playa. Friend 1: I was thinking we could go to the beach.
Amigo 2: Me gusta esa idea. ¿Cuándo quieres ir? Friend 2: I like that idea. When do you want to go?
Amigo 1: Decidimos ir el sábado por la mañana. Friend 1: We decided to go on Saturday morning.

As you can see in this example, “decidimos” is used to indicate that the friends made a decision together about their weekend plans.

More Contextual Uses Of The Spanish Word For “We Decided”

When learning a new language, it’s important to understand how words are used in different contexts. The Spanish word for “we decided” is no exception. Here, we’ll take a closer look at the formal and informal usage of this phrase, as well as other contexts like slang, idiomatic expressions, and cultural or historical uses.

Formal Usage Of “We Decided”

In formal settings, it’s important to use the correct verb tense when expressing that “we decided” on something. The most common way to do this is by using the preterite tense of the verb “decidir.” For example:

  • Nosotros decidimos ir al cine – We decided to go to the movies
  • El comité decidió aprobar el proyecto – The committee decided to approve the project

It’s important to note that in formal settings, it’s best to use the plural form of “we” (nosotros) rather than the informal singular form (yo).

Informal Usage Of “We Decided”

In informal settings, such as conversations with friends or family, the use of “we decided” can vary. It’s common to use the present tense of “decidir” to express that “we have decided” on something. For example:

  • Nosotros decidimos ir al cine esta noche – We have decided to go to the movies tonight
  • ¿Ya decidieron qué van a hacer mañana? – Have you guys decided what you’re going to do tomorrow?

In some cases, it’s also common to use the phrase “nos pusimos de acuerdo” to express that “we came to an agreement.” This is a more colloquial way of saying “we decided” and is often used in informal settings. For example:

  • Nos pusimos de acuerdo en que vamos a ir al parque – We came to an agreement that we’re going to the park

Other Contexts For “We Decided”

Aside from formal and informal usage, there are other contexts for expressing “we decided” in Spanish. Slang and idiomatic expressions are common in many languages, and Spanish is no exception.

One example of a slang expression for “we decided” is “le dimos para adelante,” which roughly translates to “we went ahead with it.” This expression is often used in a more casual setting and can be used to express that “we decided to move forward with something.” For example:

  • Le dimos para adelante con la fiesta y fue un éxito – We decided to move forward with the party and it was a success

Finally, there may be cultural or historical uses of “we decided” in Spanish. For example, in some Latin American countries, the phrase “la Junta decidimos” (we decided as a group) is associated with the military dictatorship that took place in the 1970s. It’s important to be aware of these cultural or historical contexts when using the phrase “we decided” in Spanish.

Popular Cultural Usage

There are no specific popular cultural usages of “we decided” in Spanish that are widely known. However, as with any language, cultural references can vary depending on the region or community. It’s important to be aware of the cultural context when using any phrase or expression in Spanish.

Regional Variations Of The Spanish Word For “We Decided”

Spanish is a language spoken in many countries around the world, and with that comes regional variations in vocabulary and pronunciation. One such variation is the word for “we decided.” While the basic meaning remains the same, the word used to express it can vary depending on the region.

Usage Of “We Decided” In Different Spanish-speaking Countries

In Spain, the word for “we decided” is “decidimos.” This is the most commonly used term throughout the Spanish-speaking world, but there are variations in other countries. In Mexico, for example, “acordamos” is often used instead. In Argentina and Uruguay, “resolvimos” is the preferred term, while in Chile and Peru, “determinamos” is commonly used.

It’s important to note that while these variations exist, they are not exclusive to one country or another. It’s possible to hear “acordamos” in Spain or “decidimos” in Argentina, depending on the context and the speakers involved.

Regional Pronunciations

Along with variations in vocabulary, there are also differences in pronunciation. For example, in Spain, the “d” in “decidimos” is pronounced like the “th” in “the.” In Mexico, the “c” in “acordamos” is pronounced like an “s” instead of a “k.” In Argentina and Uruguay, the “s” in “resolvimos” is often pronounced like a “sh.”

These differences in pronunciation can be subtle, but they can also be significant enough to cause confusion for non-native speakers. It’s important to be aware of these variations when speaking Spanish in different regions, and to adapt accordingly to ensure clear communication.

Other Uses Of The Spanish Word For “We Decided” In Speaking & Writing

While “we decided” in Spanish typically refers to the act of making a decision, it can also have different connotations depending on the context in which it is used. Here are some other uses of the Spanish word for “we decided” and how to distinguish between them:

1. To Express Agreement Or Consensus

In some cases, “we decided” can be used to express agreement or consensus among a group of people. For example, if a group of coworkers are discussing a project and someone says “decidimos hacerlo de esta manera” (we decided to do it this way), they may be expressing that everyone in the group agreed on the chosen course of action.

To distinguish between this use of “we decided” and the more literal meaning of making a decision, pay attention to the tone and context of the conversation. If the group is discussing something casually and there is no clear decision-making process taking place, it is likely that “we decided” is being used to express agreement rather than a literal decision.

2. To Imply Responsibility Or Blame

Another use of “we decided” in Spanish is to imply responsibility or blame for a decision or action. For example, if someone says “decidimos hacerlo así” (we decided to do it this way) in a situation where things did not go as planned, they may be attempting to share the responsibility or deflect blame onto others.

To distinguish between this use of “we decided” and the more neutral meaning of making a decision, pay attention to the tone and context of the conversation. If the speaker seems defensive or is attempting to shift blame onto others, it is likely that “we decided” is being used in this way.

3. To Indicate A Past Decision

Finally, “we decided” in Spanish can also be used to indicate a past decision that has already been made. For example, if someone says “ya decidimos hacerlo así” (we already decided to do it this way), they are indicating that the decision has already been made and there is no need to revisit it.

To distinguish between this use of “we decided” and the more immediate meaning of making a decision, pay attention to the tense of the verb and the context of the conversation. If the decision being referred to is clearly in the past and has already been acted upon, it is likely that “we decided” is being used in this way.

Common Words And Phrases Similar To The Spanish Word For “We Decided”

Synonyms And Related Terms

When it comes to expressing the idea of “we decided” in Spanish, there are a number of different words and phrases that can be used depending on the context and the level of formality required. Some of the most common synonyms and related terms include:

  • Tomar una decisión: This phrase literally means “to take a decision” and is often used interchangeably with “we decided” in Spanish. It can be used in a variety of contexts, from casual conversations with friends to more formal business meetings.
  • Determinar: This verb is often used to express the idea of making a decision or coming to a conclusion. It can be used in a variety of contexts and is generally considered to be more formal than “tomar una decisión.”
  • Decidir: This is the most direct translation of “we decided” in Spanish and is a commonly used verb in both casual and formal settings. It can be used to express the idea of making a decision on anything from what to have for dinner to a major business strategy.

Differences And Similarities

While all of these words and phrases can be used to express the idea of “we decided” in Spanish, there are some subtle differences in how they are used and the level of formality they convey. For example, “tomar una decisión” is generally considered to be a more casual phrase, while “determinar” is often used in more formal or professional settings.

However, in most cases, these words and phrases can be used interchangeably, and the choice of which one to use will depend largely on the context and the speaker’s personal preference.

Antonyms

While there are many different words and phrases that can be used to express the idea of “we decided” in Spanish, there are also a number of antonyms that can be used to express the opposite idea. Some common antonyms include:

  • Indeciso: This adjective is often used to describe someone who is indecisive or unable to make a decision. It is the opposite of “decidido,” which means “decisive.”
  • Dudar: This verb means “to doubt” and is often used to express uncertainty or hesitation. It is the opposite of “decidir,” which means “to decide.”
  • Vacilar: This verb means “to hesitate” or “to waver” and is often used to describe someone who is uncertain or indecisive. It is the opposite of “tomar una decisión,” which means “to take a decision.”

Mistakes To Avoid When Using The Spanish Word For “We Decided”

When speaking Spanish, it is essential to use the correct vocabulary to avoid misunderstandings. One of the most common mistakes made by non-native Spanish speakers is using the wrong word to convey the idea of “we decided.” This can result in confusion and even frustration for both the speaker and the listener. In this section, we will highlight the common errors made by non-native speakers and provide tips to avoid them.

Common Errors

Using “Decidimos” Instead of “Acordamos”

One of the most common mistakes made by non-native speakers is using the verb “decidimos” to express the idea of “we decided.” While “decidimos” is a correct translation of “we decided,” it is not always the best choice. “Decidimos” implies a unilateral decision made by one person or a group of people without considering the opinions of others. In contrast, “acordamos” conveys the idea of a joint decision made by a group of people after discussing the matter at hand.

Using “Decidimos” Instead of “Hemos Decidido”

Another common mistake made by non-native speakers is using the past tense “decidimos” instead of the present perfect “hemos decidido.” Using the past tense implies that the decision has already been made and cannot be changed, while the present perfect conveys the idea that the decision has been made but can still be revised if necessary.

Tips To Avoid These Mistakes

Use “Acordamos” to Convey Joint Decisions

To avoid the mistake of using “decidimos” instead of “acordamos,” it is essential to consider the context and the type of decision being made. If the decision is the result of a group discussion, it is better to use “acordamos” to convey the idea of a joint decision.

Use “Hemos Decidido” to Convey Flexibility

To avoid the mistake of using the past tense instead of the present perfect, it is important to use “hemos decidido” to convey the idea of a decision that has been made but can still be revised if necessary. This is particularly important when discussing plans or future events that may be subject to change.

Conclusion

In this blog post, we have discussed various ways to say “we decided” in Spanish. We started by exploring the most common phrase “decidimos” and its various conjugations. We then delved into alternative phrases such as “optamos por” and “tomamos la decisión de”. Additionally, we discussed the importance of context and how it can impact the choice of phrase used to express “we decided”.

We also explored the differences between “decidimos” and “decidimos de” and how the latter is used to express “we decided on” or “we agreed on”. Finally, we looked at some examples of how to use these phrases in real-life conversations.

Encouragement To Practice And Use We Decided In Real-life Conversations.

Learning a new language can be challenging, but with practice and dedication, it is possible to become fluent. We encourage you to use the phrases we have discussed in this blog post in your real-life conversations. Whether you’re speaking with a native Spanish speaker or practicing with a language partner, using these phrases will help you sound more natural and confident.

Remember, the key to mastering any language is practice. So don’t be afraid to make mistakes, keep practicing, and soon you’ll be speaking Spanish like a pro!

Shawn Manaher

Shawn Manaher is the founder and CEO of The Content Authority and Transl8it.com. He’s a seasoned innovator, harnessing the power of technology to connect cultures through language. His worse translation though is when he refers to “pancakes” as “flat waffles”.