How Do You Say “Sty” In Spanish?

Spanish is a beautiful language spoken by millions of people around the world. It’s no wonder that so many of us are eager to learn it. Whether you’re planning a trip to a Spanish-speaking country or simply want to expand your linguistic horizons, learning Spanish can be a fun and rewarding experience. But what do you do when you come across a word you don’t know? For example, how do you say “sty” in Spanish?

The Spanish translation for “sty” is “chiquero”.

How Do You Pronounce The Spanish Word For “Sty”?

Learning to properly pronounce a word in a foreign language can be challenging, but it can also be incredibly rewarding. If you’re looking to learn how to say “sty” in Spanish, you’ve come to the right place!

Phonetic Breakdown:

The Spanish word for “sty” is “chiquero”. Here’s a breakdown of how to pronounce it:

  • The “ch” sound is similar to the English “ch” in “cheese”.
  • The “i” is pronounced like the “ee” in “bee”.
  • The “qu” is pronounced like the “k” in “kite”.
  • The “e” is pronounced like the “e” in “met”.
  • The “r” is rolled, which can be tricky for English speakers who aren’t used to it.
  • The “o” is pronounced like the “o” in “go”.

When you put it all together, it sounds like “chee-keh-ro”.

Tips For Pronunciation:

Here are some tips to help you nail the pronunciation of “chiquero”:

  • Practice the “ch” sound by saying words like “chocolate” and “champion”.
  • Practice rolling your “r”s by saying words like “perro” (dog) and “arroz” (rice).
  • Try to keep your mouth relaxed and open when saying the word.
  • Listen to native Spanish speakers say the word and try to mimic their pronunciation.

With a little practice, you’ll be able to say “chiquero” like a pro!

Proper Grammatical Use Of The Spanish Word For “Sty”

Proper grammar is essential when using the Spanish word for “sty” to ensure clear communication. The word “sty” in Spanish is “chiquero.”

Placement Of “Chiquero” In Sentences

The Spanish word for “sty” can be used as a noun, adjective, or verb. The placement of “chiquero” in a sentence depends on its use.

  • Noun: When used as a noun, “chiquero” typically follows the subject and verb. For example, “El chiquero está sucio” (The sty is dirty).
  • Adjective: As an adjective, “chiquero” precedes the noun it modifies. For example, “Los cerdos viven en un chiquero sucio” (The pigs live in a dirty sty).
  • Verb: When used as a verb, “chiquerear” typically follows the subject. For example, “Los cerdos chiquerean en el chiquero” (The pigs wallow in the sty).

Verb Conjugations And Tenses

When using “chiquerear” as a verb, it is important to conjugate it correctly based on the subject and tense.

Subject Present Tense Preterite Tense Imperfect Tense
Yo chiquereo chiquereé chiquereaba
chiquereas chiquereaste chiquereabas
Él/Ella/Usted chiquerea chiquereó chiquereaba
Nosotros/Nosotras chiquereamos chiquereamos chiquereábamos
Ellos/Ellas/Ustedes chiquerean chiquerearon chiquereaban

Agreement With Gender And Number

As a noun and adjective, “chiquero” must agree with the gender and number of the noun it modifies. If the noun is masculine and singular, “chiquero” remains unchanged. However, if the noun is feminine and singular, “chiquero” becomes “chiquera.” If the noun is plural, “chiquero” becomes “chiqueros” for masculine nouns and “chiqueras” for feminine nouns.

Common Exceptions

There are some common exceptions to the grammatical rules for using “chiquero” in Spanish. For example, when used in the phrase “estar hecho un chiquero” (to be a mess), “chiquero” remains unchanged regardless of the gender or number of the subject. Another exception is the use of “chiquero” as a slang term for a prison in certain Latin American countries.

Examples Of Phrases Using The Spanish Word For “Sty”

When learning a new language, it’s always helpful to know how to describe common ailments and conditions. In Spanish, the word for “sty” is “orzuelo,” and it’s a condition that affects many people. Here are some common phrases that include the word “orzuelo” and how they are used in sentences.


  • “Tengo un orzuelo en el ojo.” – “I have a sty in my eye.”
  • “Me duele el orzuelo.” – “My sty hurts.”
  • “¿Cómo se quita un orzuelo?” – “How do you get rid of a sty?”

As you can see, these phrases are all related to describing or discussing the condition of having a sty. In Spanish-speaking countries, it’s common to see people with orzuelos, and knowing how to talk about them can be very helpful.

Example Dialogue:

Here’s an example dialogue between two people discussing orzuelos:

Spanish English Translation
Persona 1: “Hola, ¿cómo estás?” Person 1: “Hi, how are you?”
Persona 2: “Estoy bien, gracias. ¿Y tú?” Person 2: “I’m good, thanks. And you?”
Persona 1: “Bien también, pero tengo un orzuelo en el ojo.” Person 1: “Good too, but I have a sty in my eye.”
Persona 2: “¡Ay, qué mal! ¿Te duele mucho?” Person 2: “Oh no, that’s too bad! Does it hurt a lot?”
Persona 1: “Sí, me duele bastante. ¿Tú has tenido un orzuelo antes?” Person 1: “Yes, it hurts quite a bit. Have you ever had a sty before?”
Persona 2: “Sí, una vez tuve uno también. Fui al médico y me dieron unas gotas para los ojos.” Person 2: “Yes, I had one once too. I went to the doctor and they gave me some eye drops.”
Persona 1: “Gracias por el consejo. Creo que iré al médico también.” Person 1: “Thanks for the advice. I think I’ll go to the doctor too.”

This dialogue shows how the word “orzuelo” can be used in everyday conversation. By knowing these phrases and how to use them, you’ll be better equipped to communicate with Spanish-speaking people about this common condition.

More Contextual Uses Of The Spanish Word For “Sty”

In addition to its literal meaning, the Spanish word for “sty” – “chiquero” or “cochiquera” – can be used in various contexts, both formal and informal. Let’s take a closer look at some of these uses.

Formal Usage Of Sty

In formal contexts, the word “chiquero” or “cochiquera” is often used to refer to a pigsty, or a place where pigs are kept. For example:

  • El chiquero de la granja estaba muy limpio y ordenado. (The pigsty on the farm was very clean and tidy.)
  • Los trabajadores estaban construyendo una nueva cochiquera para los cerdos. (The workers were building a new pigsty for the pigs.)

However, it’s worth noting that in some Spanish-speaking countries, the word “chiquero” or “cochiquera” can also be used to refer to a small or cramped space, similar to the English word “hovel.” For example:

  • El apartamento era tan pequeño que parecía un chiquero. (The apartment was so small that it looked like a hovel.)

Informal Usage Of Sty

In more informal contexts, the word “chiquero” or “cochiquera” can be used to refer to a messy or untidy place, similar to the English word “pigsty.” For example:

  • La habitación de mi hermano parece un chiquero. (My brother’s room looks like a pigsty.)
  • Me gusta tener mi escritorio ordenado, no quiero que parezca una cochiquera. (I like to keep my desk tidy, I don’t want it to look like a pigsty.)

Other Contexts

Aside from its literal and informal uses, the word “chiquero” or “cochiquera” can also be used in slang, idiomatic expressions, or cultural/historical contexts. For example:

  • ¡No me hagas entrar en el chiquero! (Don’t make me go into the lion’s den!)
  • El chiquero de la política está lleno de corrupción. (The cesspool of politics is full of corruption.)

In some Spanish-speaking countries, the word “chiquero” or “cochiquera” can also be used as a euphemism for a brothel or a place where prostitutes work. However, this usage is considered vulgar and inappropriate in many contexts.

Popular Cultural Usage

One popular cultural usage of the word “chiquero” or “cochiquera” is in the context of bullfighting. In bullfighting, the “chiquero” is the area where the bulls are kept before they are released into the ring. For example:

  • El toro estaba muy nervioso en el chiquero. (The bull was very nervous in the holding pen.)
  • Los toreros esperaban con ansias la salida del toro del chiquero. (The bullfighters eagerly awaited the bull’s release from the holding pen.)

Overall, the Spanish word for “sty” – “chiquero” or “cochiquera” – is a versatile and interesting word with a range of uses in different contexts.

Regional Variations Of The Spanish Word For “Sty”

As with many languages, Spanish is spoken differently across different regions and countries. This means that certain words and phrases may vary in meaning or pronunciation depending on where you are. The Spanish word for “sty” is no exception.

Usage Across Spanish-speaking Countries

The Spanish word for “sty” is “perrera” in Spain, but this term may not be used in other Spanish-speaking countries. In some Latin American countries, the word “chiquero” is used instead. This term is derived from the word “chico,” which means “small,” and “ero,” which is a suffix used to describe a place where something is kept or stored. In Mexico, the word “cuchitril” is commonly used to refer to a sty. This word is derived from “cuchitl,” which means “hut” or “shack.”

It is important to note that the word “perrera” in Spain can also refer to a dog pound, while “chiquero” and “cuchitril” specifically refer to a sty for pigs.

Regional Pronunciations

Not only do the words for “sty” vary across Spanish-speaking countries, but the pronunciations can also differ. In Spain, the word “perrera” is pronounced with a soft “r” sound, while in Latin America, the “r” is pronounced with a stronger, rolling sound. The word “chiquero” is pronounced with a “ch” sound in Latin America, while in Spain, the “ch” is pronounced more like “ts” or “sh.”

It is important to keep these regional variations in mind when traveling to different Spanish-speaking countries or communicating with individuals from these regions. Understanding these differences can help avoid confusion and ensure effective communication.

Other Uses Of The Spanish Word For “Sty” In Speaking & Writing

While “sty” in English refers to a pigpen or a small, painful lump on the eyelid, the Spanish word “establo” can have a variety of meanings depending on the context in which it is used. It is important to understand these different uses in order to effectively communicate in Spanish.

Uses Of “Establo” In Spanish

  • Stable: The most common use of “establo” is to refer to a stable, where horses or other animals are kept. For example, “El establo de caballos está al final del camino” translates to “The horse stable is at the end of the road.”
  • Barn: “Establo” can also refer to a barn, where hay or other agricultural products are stored. For example, “El establo de la granja está lleno de heno” translates to “The farm barn is full of hay.”
  • Shack: In some Latin American countries, “establo” can refer to a small, rundown shack or hut. For example, “La familia vive en un establo pequeño en el campo” translates to “The family lives in a small shack in the countryside.”
  • Box: In Spain, “establo” can refer to a small box or compartment, such as a mailbox or a phone booth. For example, “El teléfono está en el establo de la plaza” translates to “The phone is in the box in the square.”

It is important to pay attention to the context in which “establo” is used in order to determine its meaning. Additionally, it is important to note that regional variations in Spanish may result in different uses of the word.

Common Words And Phrases Similar To The Spanish Word For “Sty”

Synonyms And Related Terms

When it comes to finding words or phrases similar to the Spanish word for “sty,” there are a few options to choose from. Some of the most common synonyms and related terms include:

  • Chiquero
  • Pocilga
  • Corral de cerdos
  • Cochiquera

Each of these words shares a similar meaning to “sty” in Spanish and can be used interchangeably in most cases. However, there are some subtle differences in how these words are used in certain contexts.

Differences In Usage

While each of the above words can be used to refer to a pigsty or pigpen, there are some slight differences in how they are used depending on the region or context. For example, “chiquero” is a more common term in Spain, while “pocilga” is typically used in Latin America.

Additionally, “corral de cerdos” is a more general term that can refer to any kind of pigpen or enclosure, while “cochiquera” specifically refers to a small pigsty or pigpen.


When it comes to antonyms for the Spanish word for “sty,” there are a few options to consider. Some of the most common antonyms include:

  • Limpio
  • Higiénico
  • Ordenado
  • Pulcro

Each of these words refers to a state of cleanliness or orderliness, which is the opposite of a pigsty or messy environment. While these terms may not be exact antonyms for “sty,” they are often used in contrast to describe a clean and tidy space.

Mistakes To Avoid When Using The Spanish Word For “Sty”

When speaking a foreign language, it is common to make mistakes. Spanish is no exception. One word that non-native speakers frequently struggle with is “sty.” This can be a tricky word to get right, but with a little guidance, you can avoid some of the most common mistakes.

Common Mistakes To Avoid

Here are some of the most common mistakes made by non-native speakers when using the Spanish word for “sty”:

  • Using the wrong word: One of the most common mistakes is to confuse “sty” with “stye.” While they may sound similar, they have different meanings. “Sty” refers to a pen for pigs, while “stye” refers to a painful bump on the eyelid.
  • Mispronouncing the word: Another common mistake is to mispronounce the word. The correct pronunciation is “chiquero,” but non-native speakers may mispronounce it as “chiquillo” or “chiquita.”
  • Incorrect gender: In Spanish, all nouns have a gender. “Sty” is masculine, so it should be preceded by the masculine article “el” instead of the feminine article “la.”
  • Using the wrong verb: When talking about a sty, it is important to use the correct verb. The verb “tener” is used to indicate that someone has a sty. For example, “Tengo un chiquero en mi ojo” means “I have a sty in my eye.”

Tips To Avoid Mistakes

Now that you know some of the most common mistakes, here are some tips to help you avoid them:

  1. Practice pronunciation: To avoid mispronouncing the word, practice saying it out loud. You can use online resources or ask a native speaker for help.
  2. Learn the correct gender: To avoid using the wrong article, make sure you know the gender of the word. You can use a Spanish dictionary or online resources to find out.
  3. Use the correct verb: To talk about a sty, use the verb “tener” followed by the word “chiquero.” For example, “Tengo un chiquero en mi ojo.”
  4. Double-check: Before using the word in a sentence, double-check that you are using the correct word, gender, and verb.


In this blog post, we have explored the different ways to say “sty” in Spanish. We have learned that “sty” can be translated as “estilo,” “moda,” and “clase.” We have also discussed the importance of understanding the context in which the word is used to choose the correct translation.

Furthermore, we have highlighted some common phrases that use the word “sty” in English, such as “in style,” “out of style,” and “have a sense of style.” We have shown how these phrases can be translated into Spanish using the words we have learned.

Encouragement To Practice And Use Sty In Real-life Conversations

Learning a new language can be challenging, but with practice and dedication, anyone can become fluent. We encourage you to use the words we have learned in this blog post in your real-life conversations with Spanish speakers. Not only will this help you improve your language skills, but it will also show your appreciation for the Spanish language and culture.

Remember, language is a tool for communication, and the more you use it, the better you will become. So, don’t be afraid to make mistakes and keep practicing. With time and effort, you will master the Spanish language and be able to express yourself with style and grace.

Shawn Manaher

Shawn Manaher is the founder and CEO of The Content Authority and He’s a seasoned innovator, harnessing the power of technology to connect cultures through language. His worse translation though is when he refers to “pancakes” as “flat waffles”.