How Do You Say “Reserved” In Spanish?

Learning a new language can be a challenging yet rewarding experience. Whether you’re planning a trip to a Spanish-speaking country or simply want to expand your linguistic skills, mastering a new language can open up a world of possibilities. One important aspect of learning a language is understanding its vocabulary, including how to say everyday words like “reserved”. In Spanish, the translation for “reserved” is “reservado”.

How Do You Pronounce The Spanish Word For “Reserved”?

Learning how to properly pronounce a new word can be a challenging task, especially if the language is not your native tongue. However, with a little guidance and practice, you can easily master the correct pronunciation of the Spanish word for “reserved.”

The Spanish word for “reserved” is “reservado.” To properly pronounce this word, the following phonetic breakdown can be used:

– reh-sehr-VAH-doh

Here are some tips that can help you improve your pronunciation of “reservado”:

1. Pay Attention To Stress

In Spanish, the stress is usually placed on the second-to-last syllable of a word. In the case of “reservado,” the stress falls on the third syllable (VAH). Make sure to emphasize this syllable when pronouncing the word.

2. Practice Vowels

Spanish vowels have a distinct sound that differs from English vowels. To properly pronounce “reservado,” it’s important to practice the Spanish vowels and ensure that you are using the correct sound for each letter.

3. Use Your Tongue

When pronouncing the “r” in “reservado,” try to roll your tongue slightly. This will help you produce the correct sound and make your pronunciation sound more authentic.

4. Listen To Native Speakers

One of the best ways to improve your pronunciation is to listen to native speakers. Pay attention to how they pronounce “reservado” and try to mimic their accent and intonation.

With these tips and a little practice, you’ll be able to confidently pronounce the Spanish word for “reserved” like a native speaker.

Proper Grammatical Use Of The Spanish Word For “Reserved”

When using the Spanish word for “reserved”, it is important to understand proper grammar to ensure your message is clear and accurate. Below we will discuss key considerations when using “reserved” in Spanish.

Placement Of Reserved In Sentences

In Spanish, the word for “reserved” is “reservado”. It is typically used as an adjective to describe a person, place, or thing that is reserved. The placement of “reservado” in a sentence depends on the context and intended meaning.

For example:

  • “El restaurante tiene una mesa reservada para nosotros.” (The restaurant has a table reserved for us.)
  • “Ella es una persona reservada.” (She is a reserved person.)

As seen in the above examples, “reservado” can appear before or after the noun it describes.

Verb Conjugations Or Tenses

When using “reservado” with verbs in Spanish, it is important to consider the appropriate verb tense and conjugation.

For example:

  • “Voy a reservar una habitación en el hotel.” (I am going to reserve a room at the hotel.)
  • “Ya reservé mi vuelo para el próximo mes.” (I already reserved my flight for next month.)

In the above examples, “reservado” is used with the verbs “voy a” (going to) and “reservé” (reserved) in their appropriate tenses and conjugations.

Agreement With Gender And Number

In Spanish, adjectives must agree in gender and number with the noun they describe. “Reservado” is no exception.

For example:

  • “La habitación reservada es para dos personas.” (The reserved room is for two people.)
  • “El asiento reservado está en la fila tres.” (The reserved seat is in row three.)

In the above examples, “reservado” is modified to match the gender and number of the nouns “habitación” (room) and “asiento” (seat).

Common Exceptions

As with any language, there are exceptions to the rules when using “reservado” in Spanish. One common exception is when using “reservado” to describe a person’s personality trait.

For example:

  • “Él es muy reservado con sus sentimientos.” (He is very reserved with his feelings.)

In this case, “reservado” does not change to match the gender or number of the noun because it is being used to describe a personality trait, not a physical object.

Examples Of Phrases Using The Spanish Word For “Reserved”

When learning a new language, it’s important to understand how words and phrases are used in context. The Spanish word for “reserved” is “reservado,” and it can be used in a variety of ways. Here are some common phrases that include reserved, along with examples and translations:

Examples And Usage

  • reservado/a: reserved, shy
  • mantenerse reservado: to keep to oneself, to be reserved
  • estar reservado: to be reserved, to be set aside
  • reservar una mesa: to reserve a table
  • reservar un hotel: to book a hotel

Now let’s take a closer look at each of these phrases:

reservado/a: This adjective can be used to describe someone who is reserved or shy. For example:

  • El chico es muy reservado y no habla mucho. (The boy is very reserved and doesn’t talk much.)
  • Ella es bastante reservada y no le gusta hablar de su vida privada. (She is quite reserved and doesn’t like to talk about her personal life.)

mantenerse reservado: This phrase means to keep to oneself or to be reserved. For example:

  • Siempre me mantengo reservado en situaciones sociales. (I always keep to myself in social situations.)
  • Es importante mantenerse reservado en situaciones de negocios. (It’s important to be reserved in business situations.)

estar reservado: This phrase can have a few different meanings. It can mean to be reserved, as in:

  • La mesa está reservada para las ocho de la noche. (The table is reserved for 8 o’clock.)
  • Este asiento está reservado para personas con discapacidades. (This seat is reserved for people with disabilities.)

It can also mean to be set aside, as in:

  • Hay un presupuesto reservado para este proyecto. (There is a budget set aside for this project.)
  • Tenemos un número de habitaciones reservadas para la conferencia. (We have a number of rooms set aside for the conference.)

reservar una mesa: This phrase means to reserve a table. For example:

  • Quiero reservar una mesa para dos personas para mañana por la noche. (I want to reserve a table for two people for tomorrow night.)
  • ¿Podemos reservar una mesa cerca de la ventana? (Can we reserve a table near the window?)

reservar un hotel: This phrase means to book a hotel. For example:

  • Voy a reservar un hotel en la playa para mis vacaciones. (I’m going to book a hotel on the beach for my vacation.)
  • ¿Has reservado el hotel para la conferencia? (Have you booked the hotel for the conference?)

Example Spanish Dialogue

Here’s an example conversation that includes the word “reservado” in context:

María y Ana están hablando por teléfono sobre su amigo Juan.

  • María: ¿Conoces a Juan?
  • Ana: Sí, lo conozco. Es un poco reservado, ¿no?
  • María: Sí, es verdad. Pero una vez que lo conoces bien, es muy divertido.
  • Ana: Sí, tiene un gran sentido del humor.

(Translation: María and Ana are talking on the phone about their friend Juan.)

María: Do you know Juan?

Ana: Yes, I know him. He’s a bit reserved, isn’t he?

María: Yes, that’s true. But once you get to know him well, he’s very funny.

Ana: Yes, he has a great sense of humor.

More Contextual Uses Of The Spanish Word For “Reserved”

When learning a new language, it’s important to understand how words can be used in different contexts. The Spanish word for “reserved” is no exception. Let’s dive into the various ways this word can be used.

Formal Usage Of Reserved

In formal settings, the Spanish word for “reserved” is often used to describe someone who is reserved in their demeanor or behavior. For example, if you were describing a colleague who is reserved in a business meeting, you might say:

  • Él es un hombre reservado.
  • He is a reserved man.

Similarly, the word can be used to describe a reserved table at a restaurant or a reserved seat in a theater:

  • Mi reserva es para las 7 de la noche.
  • My reservation is for 7pm.

Informal Usage Of Reserved

In more casual settings, the word “reservado” can take on a slightly different meaning. It can be used to describe someone who is shy or introverted:

  • Ella es bastante reservada.
  • She’s quite reserved.

It can also be used to describe someone who is secretive or private:

  • Él es muy reservado con su vida personal.
  • He’s very reserved about his personal life.

Other Contexts

Like many words in any language, “reservado” can have additional meanings based on the context in which it’s used. For example, it can be used in slang or idiomatic expressions. In some cases, it may have cultural or historical significance.

One example of cultural usage is the term “reserva” in the context of wine. In Spanish, “reserva” refers to a specific type of wine that has been aged for a minimum of three years. This is an important distinction when ordering wine in a Spanish-speaking country.

Popular Cultural Usage

There are also instances where the word “reservado” has become popularized in popular culture. One example is the 2016 Spanish-language film “El bar” (The Bar), in which a group of strangers are trapped in a bar during a viral outbreak. One of the characters, a reserved man named Nacho, becomes a key player in the group’s struggle to survive.

Overall, the Spanish word for “reserved” has a variety of uses depending on the context in which it’s used. By understanding these different meanings, you can better navigate a Spanish-speaking environment and communicate effectively with others.

Regional Variations Of The Spanish Word For “Reserved”

Just like any other language, Spanish has regional variations that affect the way people communicate. The word for reserved is no exception and varies across different Spanish-speaking countries. Understanding these variations can enhance your ability to communicate effectively in Spanish.

Usage Of The Spanish Word For Reserved In Different Countries

In Spain, the word for reserved is “reservado.” This word is commonly used in formal settings, such as business meetings or official events. In Latin America, the word for reserved is “reservado” as well, but it is more commonly used in informal settings.

In Mexico, the word “reservado” is often replaced with the word “reservón” or “reservona,” which is a slang term used to describe someone who is overly reserved or shy. In Argentina, the word for reserved is “reservado,” but it is often used to describe someone who is stingy or tight-fisted.

It is important to note that the word “reservado” can also be used to describe a reserved seat or a reservation, such as in a restaurant or hotel.

Regional Pronunciations

The pronunciation of the word “reservado” can also vary across different regions. In Spain, the “s” is pronounced with a lisp, making the word sound like “therr-eh-vah-doh.” In Latin America, the “s” is pronounced like a regular “s,” making the word sound like “reh-sehr-vah-doh.”

In Mexico, the slang term “reservón” or “reservona” is pronounced with emphasis on the “o” or “a” at the end, making it sound like “reh-sehr-vohn” or “reh-sehr-voh-nah.” In Argentina, the word “reservado” is pronounced with emphasis on the “e,” making it sound like “reh-sehr-vah-doh.”

Learning about the regional variations of the Spanish word for reserved can help you communicate more effectively with Spanish speakers from different countries. Understanding the different contexts in which the word is used and the regional pronunciations can help you avoid misunderstandings and improve your overall communication skills in Spanish.

Other Uses Of The Spanish Word For “Reserved” In Speaking & Writing

While “reserved” is a common English word, its Spanish counterpart, “reservado,” can have a variety of meanings depending on the context in which it is used. In this section, we’ll explore some of the other uses of “reservado” in Spanish and how to distinguish between them.

1. Reserved In Personality Or Behavior

One of the most common uses of “reservado” in Spanish is to describe someone who is reserved in their personality or behavior. This can mean that they are shy, introverted, or simply prefer to keep to themselves. For example:

  • María es muy reservada y no suele hablar mucho en público. (María is very reserved and doesn’t usually speak much in public.)
  • Me gusta la gente reservada que no busca llamar la atención. (I like reserved people who don’t seek attention.)

When used in this context, “reservado” is similar to the English word “reserved” and typically has a neutral or positive connotation.

2. Reserved In Terms Of Availability

Another way in which “reservado” can be used in Spanish is to indicate that something is reserved or unavailable. This could refer to a hotel room, a table at a restaurant, or even a seat on a plane. For example:

  • Lo siento, pero todas las habitaciones están reservadas para esta noche. (I’m sorry, but all the rooms are reserved for tonight.)
  • ¿Podría reservar una mesa para dos personas a las ocho de la noche? (Could I reserve a table for two at 8pm?)

In this context, “reservado” is similar to the English word “booked” or “reserved” and typically has a neutral or negative connotation (i.e. something is unavailable).

3. Reserved In Terms Of Information

Finally, “reservado” can also be used in Spanish to indicate that something is confidential or private. This could refer to information that is not meant to be shared with others, or to a situation in which someone is asked to keep a secret. For example:

  • La información es reservada y no puede ser compartida con nadie más. (The information is confidential and cannot be shared with anyone else.)
  • Por favor, mantén esto en secreto. Es información reservada. (Please keep this a secret. It’s confidential information.)

In this context, “reservado” is similar to the English word “confidential” and typically has a positive connotation (i.e. something is being kept private for a good reason).

By understanding these different uses of “reservado” in Spanish, you can better navigate conversations and written materials that use this word. Whether you’re talking about someone’s personality, trying to book a reservation, or keeping a secret, knowing how to distinguish between these different uses of “reservado” will help you to communicate more effectively in Spanish.

Common Words And Phrases Similar To The Spanish Word For “Reserved”

When it comes to finding synonyms or related terms for the Spanish word “reservado,” there are a few options to consider. Some of the most common words and phrases similar to “reserved” in Spanish include:


  • Discreto/a
  • Tímido/a
  • Callado/a
  • Contenido/a
  • Reprimido/a

Each of these words has a slightly different connotation than “reserved,” but they can all be used to describe someone who is quiet or keeps to themselves. “Discreto/a” implies that someone is discreet or careful with what they say or do. “Tímido/a” means shy or timid. “Callado/a” means quiet or silent. “Contenido/a” means reserved or restrained. “Reprimido/a” means repressed or inhibited.

Related Terms

There are also a few related terms that can be used in a similar way to “reserved” in Spanish. These include:

  • Reservado/a
  • Introvertido/a

“Reservado/a” is the direct translation of “reserved” and can be used in the same way. “Introvertido/a” means introverted and can be used to describe someone who is shy or quiet.


On the other hand, there are also antonyms to “reserved” in Spanish that can be used to describe someone who is more outgoing or talkative. Some of these antonyms include:

  • Extrovertido/a
  • Comunicativo/a
  • Expresivo/a
  • Abierto/a
  • Sociable

“Extrovertido/a” means extroverted and can be used to describe someone who is outgoing or sociable. “Comunicativo/a” means communicative and can be used to describe someone who is talkative or expressive. “Expresivo/a” means expressive and can be used to describe someone who is open with their emotions. “Abierto/a” means open and can be used to describe someone who is open-minded or approachable. “Sociable” means sociable and can be used to describe someone who enjoys being around others.

Mistakes To Avoid When Using The Spanish Word For “Reserved”

When speaking Spanish, non-native speakers often make mistakes when using the word “reserved.” Some of the most common errors include:

  • Using the word “reservado” instead of “reservada” when referring to a female subject.
  • Using the word “reservado” to describe a person instead of an object or space.
  • Using the word “reservado” to mean “shy” or “introverted.”

How To Avoid These Mistakes

To avoid these mistakes, it’s important to understand the correct usage of the word “reserved” in Spanish. Here are some tips to keep in mind:

  1. Always use “reservada” when referring to a female subject.
  2. Use “reservado” to describe an object or space that has been reserved, not a person.
  3. Remember that “reservado” means “reserved” or “booked,” not “shy” or “introverted.” If you want to describe someone as shy or introverted, use the words “tímido” or “introvertido” instead.


In this blog post, we explored the meaning and usage of the word “reserved” in Spanish. We discussed how “reservado” can be used to describe a person or a place that is quiet, introverted, or private. We also learned that “reservar” is the verb form of “reserved” and means to reserve or book something in advance.

Furthermore, we looked at some common phrases that use “reservado” such as “estar reservado” (to be reserved) and “tener reservas” (to have reservations). We also compared “reservado” with other similar words like “tímido” (shy) and “discreto” (discreet).

Encouragement To Practice

Learning a new language can be challenging, but it can also be very rewarding. By practicing your Spanish skills, you can improve your communication with Spanish-speaking friends, colleagues, or clients. Using words like “reservado” in real-life conversations can help you sound more natural and confident.

So, don’t be afraid to practice your Spanish and try using “reservado” in different contexts. Whether you’re describing a person, a place, or a situation, remember the nuances of this word and how it can convey different meanings depending on the context.

With time and practice, you can become more fluent in Spanish and expand your vocabulary to include more nuanced words like “reservado”. ¡Buena suerte! (Good luck!)

Shawn Manaher

Shawn Manaher is the founder and CEO of The Content Authority and He’s a seasoned innovator, harnessing the power of technology to connect cultures through language. His worse translation though is when he refers to “pancakes” as “flat waffles”.