How Do You Say “Loathe” In Spanish?

Spanish is a beautiful and captivating language that is spoken by millions of people all over the world. Whether you are planning a trip to Spain or simply want to expand your linguistic horizons, learning Spanish can be an incredibly rewarding experience. One of the most important aspects of learning any new language is building your vocabulary. In this article, we will explore the Spanish translation of the word “loathe” and provide some helpful tips for expanding your Spanish vocabulary.

The Spanish translation of “loathe” is “odiar.” This is a strong and powerful word that conveys a deep sense of dislike or disgust. If you are looking to express a strong negative emotion in Spanish, “odiar” is a word that you will want to remember.

How Do You Pronounce The Spanish Word For “Loathe”?

Learning how to properly pronounce words in a foreign language can be a daunting task, but it is an essential part of mastering the language. If you’re wondering how to say “loathe” in Spanish, it’s important to know the correct pronunciation so that you can communicate effectively with native speakers.

The Spanish word for “loathe” is “aborrecer.” The phonetic breakdown of this word is as follows: ah-bor-reh-ser.

Here are some tips to help you pronounce “aborrecer” correctly:

1. Pay Attention To The Syllables

Spanish words are pronounced syllable by syllable, with each syllable receiving equal emphasis. In “aborrecer,” there are four syllables: ah-bor-reh-ser. Make sure to pronounce each syllable clearly and distinctly.

2. Practice Rolling Your “R”

The Spanish “r” is pronounced differently than the English “r.” It is rolled or trilled, which means that the tongue vibrates against the roof of the mouth. If you’re having trouble with this sound, try practicing by saying “butter” repeatedly, emphasizing the “r” sound.

3. Listen To Native Speakers

One of the best ways to improve your pronunciation is by listening to native Spanish speakers. Pay attention to how they pronounce words, and try to mimic their accent and intonation.

4. Use Online Resources

There are many online resources available to help you improve your Spanish pronunciation. Websites like and offer audio recordings of words spoken by native speakers, which can be a valuable tool for practicing your pronunciation.

With these tips in mind, you should be able to confidently pronounce “aborrecer” and other Spanish words like a native speaker. Practice makes perfect, so don’t be afraid to keep practicing until you get it right!

Proper Grammatical Use Of The Spanish Word For “Loathe”

Proper grammar is crucial when using the Spanish word for “loathe” to ensure effective communication. The word “loathe” in Spanish is “aborrecer”.

Placement Of “Aborrecer” In Sentences

“Aborrecer” is a transitive verb, which means it needs a direct object to complete its meaning. It usually comes after the subject and before the direct object in a sentence. For example, “Yo aborrezco el ruido de la ciudad” (I loathe the noise of the city).

Verb Conjugations Or Tenses

Like all Spanish verbs, “aborrecer” is conjugated according to the subject and tense of the sentence. Here are the present tense conjugations:

Subject Conjugation
Yo aborrezco
Él/Ella/Usted aborrece
Nosotros/Nosotras aborrecemos
Vosotros/Vosotras aborrecéis
Ellos/Ellas/Ustedes aborrecen

For example, “Ellos aborrecen la violencia” (They loathe violence).

Agreement With Gender And Number

When using “aborrecer” with a direct object, it must agree with the gender and number of the object. For example, “Ella aborrece los insectos” (She loathes insects).

Common Exceptions

There are a few common exceptions to the placement of “aborrecer” in a sentence. In some cases, it can come before the subject for emphasis or poetic effect. For example, “Aborrecer, eso es lo que siento por ti” (Loathe, that’s what I feel for you).

Additionally, “aborrecer” can be used reflexively with the pronoun “se” to indicate that the subject is loathing themselves. For example, “Se aborrece por su mal comportamiento” (They loathe themselves for their bad behavior).

Examples Of Phrases Using The Spanish Word For “Loathe”

Loathe is a strong word that expresses a feeling of intense dislike or disgust towards something or someone. In Spanish, the word for loathe is “aborrecer”. Here are some common phrases that use this word and how they are used in sentences.

Phrases Using “Aborrecer”

  • “Aborrezco la violencia” – I loathe violence
  • “Aborrecía ir a esa escuela” – I used to loathe going to that school
  • “Aborreció el regalo que le dio su ex pareja” – He/she loathed the gift his/her ex-partner gave him/her
  • “No soporto a mi jefe, lo aborrezco” – I can’t stand my boss, I loathe him
  • “Aborrecer el dolor físico es normal” – Loathing physical pain is normal

As you can see, “aborrecer” is used in a variety of contexts, from expressing dislike for a particular thing or situation to a person or group of people. Below are some example Spanish dialogues that use the word “aborrecer”.

Example Spanish Dialogues

Dialogue 1:

Person A: ¿Qué es lo que más aborreces en la vida?

Person B: Definitivamente, aborrezco la hipocresía y la deshonestidad.


Person A: What do you loathe the most in life?

Person B: Definitely, I loathe hypocrisy and dishonesty.

Dialogue 2:

Person A: ¿Por qué nunca quieres ir al cine conmigo?

Person B: Porque aborrezco las películas de terror.


Person A: Why do you never want to go to the cinema with me?

Person B: Because I loathe horror movies.

Dialogue 3:

Person A: ¿Te gusta el fútbol?

Person B: No, lo aborrezco.


Person A: Do you like football?

Person B: No, I loathe it.

More Contextual Uses Of The Spanish Word For “Loathe”

When it comes to the Spanish word for “loathe,” there are a variety of different contexts in which it can be used. Whether you’re speaking formally or informally, using slang or idiomatic expressions, or referencing cultural or historical uses, it’s important to understand the nuances of this word in order to use it correctly and effectively.

Formal Usage Of Loathe

In formal contexts, the Spanish word for “loathe” is often used to express a strong dislike or aversion to something or someone. This might be used, for example, in a professional setting when discussing a policy or decision that is unpopular or controversial. In these situations, it’s important to use the word “loathe” carefully and with the appropriate level of severity, as it can come across as harsh or confrontational if not used correctly.

Informal Usage Of Loathe

On the other hand, in more casual or informal situations, the Spanish word for “loathe” might be used to express a more lighthearted dislike or annoyance. For example, a group of friends might use this word to express their mutual dislike of a particular food or activity. In these contexts, the word “loathe” might be used more playfully, and may not carry the same level of intensity as in a more formal setting.

Other Contexts

In addition to formal and informal usage, there are a variety of other contexts in which the Spanish word for “loathe” might be used. For example, there are many slang and idiomatic expressions that use this word in creative ways. Additionally, there may be cultural or historical uses of this word that are specific to certain regions or communities.

Here are a few examples of different contexts in which the Spanish word for “loathe” might be used:

  • Slang: “Me da asco” (literally “it gives me disgust”) is a common slang expression that can be used to express loathing or disgust in a more informal way.
  • Idiomatic expressions: “Tenerle manía a alguien” (literally “to have a grudge against someone”) is an idiomatic expression that can be used to express a deep-seated loathing or resentment towards someone.
  • Cultural/historical uses: In some Latin American countries, the word “asco” (disgust) is used more commonly than “odiar” (to hate) or “detestar” (to loathe) to express strong negative feelings towards something or someone.

Popular Cultural Usage

Finally, it’s worth noting that there may be certain popular cultural references or uses of the Spanish word for “loathe” that are worth exploring. For example, in Mexican culture, the phrase “Te odio con odio jarocho” (literally “I hate you with Jarocho hate”) is a popular saying that is often used in a playful or humorous way to express strong dislike or annoyance towards someone.

By understanding the different contexts in which the Spanish word for “loathe” can be used, you can better navigate conversations and express your own opinions and feelings in a clear and effective way.

Regional Variations Of The Spanish Word For “Loathe”

Spanish is a widely spoken language with numerous regional variations. Just like any other language, there are words that have different meanings and pronunciations depending on the country or region where they are spoken. One such word is “loathe,” which has different translations in Spanish depending on the region.

How The Spanish Word For Loathe Is Used In Different Spanish-speaking Countries

In Spain, the word for “loathe” is “odiar,” which is the most common word used to express strong dislike or hate towards someone or something. In most Latin American countries, however, the word “odiar” is not commonly used. Instead, people use different words to express the same meaning.

In Mexico, for example, the word for “loathe” is “aborrecer,” which is a stronger word than “odiar” and is used to express extreme hatred or disgust towards someone or something. In Argentina, the word for “loathe” is “detestar,” which is similar in meaning to “aborrecer.” In some countries, such as Colombia and Venezuela, the word “odiar” is used, but with a slightly different meaning.

It is important to note that these regional variations are not limited to the word for “loathe.” Many other words in Spanish have different translations and meanings depending on the region where they are spoken.

Regional Pronunciations

In addition to regional variations in meaning, there are also differences in the way the word “loathe” is pronounced in different Spanish-speaking countries. For example, in Spain, the word “odiar” is pronounced with a strong “o” sound, while in Mexico, the word “aborrecer” is pronounced with an emphasis on the “r” sound at the end of the word.

Overall, it is important to be aware of these regional variations when communicating in Spanish, as using the wrong word or pronunciation could lead to misunderstandings or offense. Learning the different regional variations of Spanish can also help you better understand and appreciate the richness and diversity of the language.

Other Uses Of The Spanish Word For “Loathe” In Speaking & Writing

When it comes to the Spanish word for “loathe,” it’s important to note that it can have different meanings depending on the context in which it’s used. Understanding these nuances is key to using the word correctly and avoiding any misunderstandings.

Distinguishing Between Different Uses Of “Loathe”

One of the most common uses of “loathe” in Spanish is to express a strong dislike or aversion to something or someone. For example:

  • No soporto la música de reggaetón. (I can’t stand reggaeton music.)
  • Odio cuando mi jefe me pide trabajar los fines de semana. (I hate it when my boss asks me to work on weekends.)

However, “loathe” can also be used in other contexts. For example:

  • When talking about food, “loathe” can be used to express a strong distaste or disgust for a particular dish. For example, “No soporto las aceitunas” (I can’t stand olives).
  • In certain legal contexts, “loathe” can refer to the act of disowning or disinheriting someone. For example, “Mi padre me desheredó porque no aprobaba mi estilo de vida” (My father disinherited me because he didn’t approve of my lifestyle).

As you can see, the meaning of “loathe” can vary widely depending on the context. It’s important to pay attention to the surrounding words and phrases in order to correctly interpret the intended meaning.

Common Words And Phrases Similar To The Spanish Word For “Loathe”

Synonyms And Related Terms

When it comes to expressing a strong feeling of dislike or disgust in Spanish, there are several words and phrases that are similar in meaning to “loathe.” Some of the most common synonyms and related terms include:

  • Odiar – to hate
  • Detestar – to detest
  • Aborrecer – to abhor
  • Despreciar – to despise
  • Repugnar – to repugn
  • Asquear – to disgust

While all of these words can be used to express a strong feeling of dislike or disgust, they may differ slightly in their connotations or the contexts in which they are used. For example, “odiar” is a very strong word that is often reserved for extreme cases of hatred, while “despreciar” is more commonly used to express a feeling of contempt or disdain.


On the other hand, there are also several words and phrases in Spanish that are antonyms, or opposite in meaning, to “loathe.” These include:

  • Amar – to love
  • Adorar – to adore
  • Agradar – to please
  • Gustar – to like
  • Apasionar – to be passionate about

While these words may seem like they have nothing to do with “loathe,” they are actually important to consider when trying to understand the full spectrum of emotions in Spanish. In many cases, the opposite of “loathe” may not be a neutral or indifferent feeling, but rather a strong positive emotion such as love or passion.

Mistakes To Avoid When Using The Spanish Word For “Loathe”

When learning a new language, it’s common to make mistakes. However, some mistakes can be more embarrassing than others. One word that non-native speakers often struggle with is the Spanish word for “loathe.” In this section, we will introduce common errors made by non-native speakers and provide tips to avoid them.

Common Errors

One common mistake made by non-native speakers is using the verb “odiar” instead of “detestar” to express the sentiment of loathing. While both verbs can be used interchangeably in some contexts, “detestar” is more appropriate when expressing a strong feeling of dislike or hatred.

Another mistake is using the word “aborrecer” instead of “detestar.” While both verbs express a strong feeling of dislike, “aborrecer” is more extreme and conveys a sense of disgust or repugnance.

Finally, some non-native speakers mistakenly use the word “odio” instead of “detesto” or “aborrezco” when expressing the sentiment of loathing. While “odio” can be used in some contexts, it is more commonly used to express a general feeling of hate or animosity.

Tips To Avoid These Mistakes

To avoid these common mistakes, it’s important to familiarize yourself with the different verbs and their nuances. Here are some tips to help you use the correct word when expressing the sentiment of loathing in Spanish:

  • Use “detestar” to express a strong feeling of dislike or hatred.
  • Use “aborrecer” to express a strong feeling of disgust or repugnance.
  • Use “odio” to express a general feeling of hate or animosity.
  • When in doubt, consult a Spanish-English dictionary or ask a native speaker for guidance.


In this blog post, we have explored the meaning and translation of the word “loathe” in Spanish. We have discovered that “loathe” can be translated to “odiar” or “aborrecer,” depending on the context in which it is used. We have also discussed the importance of understanding the nuances of language and how the context can affect the translation of words.

We have looked at some examples of how “loathe” can be used in different contexts, such as expressing hatred for a person or a thing, expressing strong dislike, or expressing a feeling of disgust. We have also explored some synonyms and related words that can be used in place of “loathe.”

Encouragement To Practice

Now that we have a better understanding of how to say “loathe” in Spanish, it’s time to put our knowledge into practice. Whether you’re learning Spanish for personal or professional reasons, using new vocabulary in real-life conversations is essential for improving your language skills.

So, the next time you find yourself in a conversation where “loathe” might be an appropriate word to use, don’t be afraid to try it out. Remember to pay attention to the context in which it is being used and to be mindful of the tone and connotation of the word.

With practice and patience, you can continue to build your Spanish vocabulary and become a more confident and effective communicator in the language.

Shawn Manaher

Shawn Manaher is the founder and CEO of The Content Authority and He’s a seasoned innovator, harnessing the power of technology to connect cultures through language. His worse translation though is when he refers to “pancakes” as “flat waffles”.